-
1 летний зной
Makarov: summer heat -
2 летний зной
-
3 летний зной
adjgener. chaleur caniculaire, les ardeurs de l'été, les grandes chaleurs -
4 летний зной
adjgener. canicola, solleone, stellone, caldo canicolare, calore, fervore dell 'estate -
5 палящий летний зной
General subject: summer's scorching glowУниверсальный русско-английский словарь > палящий летний зной
-
6 зной
-
7 летний
1. summerly2. summery3. yearлет; летний — year old
4. year old5. years6. years'7. summerАнтонимический ряд: -
8 зной
спека, спекота (пекота), (жара) жара, жарота, гарячінь (-чіні), пал (-лу), вар, звар (- ру), варота, ш[с]квара, сквар (-ру). [Тихо й нудно і спека пекельна (Васильч.). Сонце томить спекотою військо її мужа (Руданськ.). Такий звар, що дихати не дає (Франко). Літній пал (Франко)]. Солнечный зной - сонячна спека, сонячний пал. Летний зной - літня спека, літній пал. Полуденный зной - опівденна спека. Влажный зной - парнота, припарок (-рку).* * *1) спе́ка, спеко́та и спекота́; ( изнуряющий) вар, -у2) (жар, пыл) жар, -у -
9 зной
1. sultriness2. ardent heatсильная жара, зной — fervent heat
3. heat; sultriness4. glowСинонимический ряд:пекло (сущ.) пеклоАнтонимический ряд:мороз; прохлада; прохладу; стужа; стужу; холод -
10 зной
м1. гармй, таф, тафс, ҳарорат, гармо; полуденный зной тафси нисфирӯзӣ; летний зной гармои тобистон; зной спадает ҳарорати ҳаво фур-омада истодааст2. перен. уст. (пыл) ҷӯшу хурӯш, авҷ -
11 nyári
* * *формы: nyáriak, nyárit, nyárianле́тнийnyári ruha — ле́тнее пла́тье
nyári szünet — ле́тние кани́кулы
* * *летний;\nyári forróság/hőség/kánikula — летняя жара; летний зной; \nyári hőségben — в летнюю жару; \nyári időszámítás — летнее времяисчисление; \nyári ruha — летнее платье; \nyári szünetrövid \nyári éj — короткая летняя v. воробьиная ночь;
a) isk. — летние каникулы;b) szính. летний отпуск -
12 ardent heat
-
13 гармо
знойжарагармои тирамоҳ бабье летогармои тобистон летний знойгармои тоқатфарсо невыносимая жара -
14 glow
[ɡləu]glow сильный жар, накал; summer's scorching glow палящий летний зной; to be all of a glow, to be in a glow пылать, ощущать жар glow сильный жар, накал; summer's scorching glow палящий летний зной; to be all of a glow, to be in a glow пылать, ощущать жар glow гореть, сверкать (о глазах) glow накаляться докрасна; добела glow пыл; оживленность, горячность glow рдеть, пылать (о щеках) glow румянец glow свет, отблеск, зарево (отдаленного пожара, заката) glow светиться; сверкать glow свечение glow сильный жар, накал; summer's scorching glow палящий летний зной; to be all of a glow, to be in a glow пылать, ощущать жар glow сиять (от радости) glow тлеть glow чувствовать приятную теплоту (в теле) glow яркость красок glow сильный жар, накал; summer's scorching glow палящий летний зной; to be all of a glow, to be in a glow пылать, ощущать жар -
15 hőség
• жара• зной жара* * *формы: hősége, hőségek, hőségetжара́ ж, жар м; зно́й мnagy a hőség — о́чень жа́рко
* * *[\hőséget, \hősége] жара, жар, зной;fullasztó \hőség — духота; gyilkos \hőség — убийственная жара; harminc fokos \hőség — жара в тридцать градусов; kibírhatatlan \hőség — несносная/невозможная жара; kínzó \hőség — томительный зной; томительная жара; nagy \hőség biz. — жарища, пекло; nyári \hőség — летняя жара; летний зной; perzselő \hőség — палящий зной; rekkenő \hőség — зной; tikkasztó \hőség — изнурительная жара; \hőség van — жарко; ma nagy a \hőség — сегодня очень жарко; nyomasztó/füllesztő \hőség van — парит a \hőségben в жару; ilyen/ekkora \hőségben — в такую жарищу; a legnagyobb \hőségben indultak el — они выехали в самый жар; a \hőségtől — от знояdéli \hőség — полуденный зной;
-
16 폭염
-
17 forróság
-
18 heat
1. n жара, знойfervent heat — сильная жара, зной
2. n жаркие дни, жаркое время, жара3. n жар, повышенная температураfever heat — жар, лихорадочное состояние
solstitial heat — жара в период солнцестояния, июньская жара
4. n температура5. n теплоheat loss — теплоотдача; потери тепла
6. n физ. теплота7. n тех. нагрев, накал8. n метал. садка9. n метал. ванна10. n метал. плавка11. n метал. пыл, горячность12. n метал. разгар13. n метал. спорт. раунд14. n метал. спорт. гит; забег, заплыв или заезд на определённое расстояние15. n метал. предварительные соревнования16. n метал. зоол. течка; период течки; период охотыto be on heat — находиться в периоде течки или покраснение; жжение; покалывание
17. n сл. давление; нажим; принуждение18. n сл. полицейское преследование; погоня; розыск19. n сл. полиция; преследователи20. n сл. острота21. v нагревать, подогревать, согревать22. v нагреваться, согреваться23. v накаливать24. v накаливаться25. v топить; отапливать; обогревать26. v часто s27. v возбуждать; горячить; раздражать28. v горячиться, раздражатьсяСинонимический ряд:1. fervor (noun) ardor; fervor; fervour; intensity; passion; stress; zeal2. impetuosity (noun) ardour; excitement; fever; flush; impetuosity; vehemence; violence3. warmth (noun) caloric; hotness; tepidity; torridity; torridness; warmness; warmth4. cook (verb) boil; broil; char; cook; fry; liquefy; melt; roast; toast5. fire (verb) enflame; fire; ignite; incinerate; inflame; kindle; scorch; singe6. heat up (verb) heat up7. rouse (verb) animate; arouse; bake; excite; rouse; stimulate; stir; warmАнтонимический ряд:apathy; boredom; calmness; carelessness; cold; composure; cool; coolness; discourage; dullness; freeze; frigidity; indifference; lethargy -
19 heat
1. [hi:t] n1. 1) жара, знойthe heat was stifling /suffocating/ - жара была удушающая
2) жаркие дни, жаркое время, жара2. 1) жар, повышенная температураfever heat - жар, лихорадочное состояние
2) температура (обыкн. высокая)what is the heat of the water in the swimming pool? - какая температура воды в бассейне?
the thermometer shows 30 degrees of heat - термометр показывает 30 градусов жары
we've no heat on today - у нас сегодня не топят /не работает отопление/
3. теплоto use solar heat for energy - использовать солнечное тепло для производства энергии
excessive heat and cold should be avoided - следует избегать перегрева и переохлаждения
4. физ. теплота5. тех. нагрев, накалred [white] heat - метал. красное [белое] каление
to raise iron to a white heat - доводить железо до белого каления [ср. тж. 7, 1)]
6. метал.1) садка2) ванна3) плавка7. 1) пыл, горячностьat (a) white heat - в бешенстве, в ярости, доведённый до белого каления [ср. тж. 5]
there's going to be a lot of heat and trouble - ≅ будет столько крику, что неприятностей не оберёшься
2) разгарin the heat of the debate [of the battle] - в разгар прений [битвы]
in the heat of his departure he forgot his keys - в суматохе отъезда он забыл ключи
8. 1) что-л. сделанное за один раз, в один приёмat a heat - за один раз, за один присест, сразу
2) спорт. раунд ( бокс)3) спорт. гит; забег, заплыв или заезд на определённое расстояниеfinal heat - а) финальный заезд; б) финальный забег
4) pl предварительные соревнования9. зоол. течка; период течки; период охотыto be on /in, at/ heat - находиться в периоде течки или охоты
10. мед. покраснение; жжение; покалывание11. сл.1) давление; нажим; принуждениеto put the heat on smb. - нажать /надавить/ на кого-л.; припереть кого-л. к стенке
to turn on the heat, to turn the heat on - прибегать к жестоким методам принуждения; нажимать; оказывать сильное давление
2) полицейское преследование; погоня; розыск(и) ( преступника)heat's on - полиция нас ищет /идёт по следу/
3) полиция; преследователи ( преступников)12. острота (блюда, приправы)2. [hi:t] v1. 1) нагревать, подогревать, согревать (тж. heat up)to heat oneself by running - согреваться /разгорячиться/ от бега
to heat smth. to (a temperature of) 80u00B0 - подогреть что-л. до (температуры) 80u00B0
2) нагреваться, согреваться2. 1) накаливать2) накаливаться3. топить; отапливать; обогреватьto heat a house with coal [gas] - отапливать дом углём /углем/ [газом]
4. часто pass1) возбуждать; горячить; раздражатьto get heated in a dispute /in an argument/ - разгорячиться в пылу спора
to heat the imagination - возбуждать /будоражить, распалять/ воображение
2) горячиться, раздражаться -
20 قيظ
См. также в других словарях:
зной — зно/я; м. 1) Сильная жара от нагретого солнцем воздуха. Летний зной. Полуденный зной. Зной усиливается, спадает. Ветер не разгонял зноя. Озёра наполовину высохли от зноя. Выжженная солнцем степь дышит зноем. 2) Пылкость, страстность … Словарь многих выражений
зной — зноя, м. Сильный жар в воздухе от солнца. Полуденный зной. Зной спадает. □ Пещеры влажная прохлада Его скрывает в летний зной. Пушкин, Кавказский пленник. Довольно крепкий ветер мчался сухой, непрерывной струей, не разгоняя зноя. Тургенев,… … Малый академический словарь
зной — зноя; м. 1. Сильная жара от нагретого солнцем воздуха. Летний з. Полуденный з. З. усиливается, спадает. Ветер не разгонял зноя. Озёра наполовину высохли от зноя. Выжженная солнцем степь дышит зноем. 2. Пылкость, страстность. З. любви. З. ласк. От … Энциклопедический словарь
СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫЙ МУССОН ЗАПАДНОГО ЗАКАВКАЗЬЯ — колхидский муссон преобладающие на западе Закавказья (в Колхидской низменности) в октябре мае сильные северо восточные ветры и в июне сентябре ветры с Черного моря. Зимние северовосточные ветры связаны с частым прохождением циклонов над морем.… … Словарь ветров
Вашкинский район Вологодской области — Вашкинский муниципальный район Герб Страна Россия Статус Муниципальный район Входит в Вологодскую область Административный центр Липин Бор Н … Википедия
Амман — необычайно притягательный город, где гармонично сочетаются современные технологии и старинные традиции. Располагается столица… … Города мира
Некрасов, Николай Алексеевич — поэт; родился 22 го ноября 1821 года в маленьком еврейском местечке Винницкого уезда Подольской губернии, где в то время квартировал армейский полк, в котором служил его отец Алексей Сергеевич Некрасов. А. С. принадлежал к обедневшей дворянской… … Большая биографическая энциклопедия
Анапа — Город Анапа Флаг Герб … Википедия
Вашкинский муниципальный район — Герб Страна … Википедия
Ейск — Город Ейск Флаг Герб … Википедия
Вашкинский район — Вашкинский муниципальный район Герб … Википедия